MyLab (formerly Gemini CLI)¶
This is a project managed by the Gemini CLI agent.
Overview¶
This file provides essential information about the project, its purpose, and how to interact with it using the Gemini CLI (MyLab).
Features¶
- Code Generation: Automatically generate code snippets and entire files.
- File System Operations: Create, read, update, and delete files and directories.
- Command Execution: Run shell commands to build, test, and deploy the project.
- Context-Aware Assistance: Understands the project context to provide relevant help.
- Automated Conversation Logging: Automatically generates a log of the conversation when instructed or when ending a conversation.
Automated Conversation Logging¶
The agent can automatically generate conversation logs in two ways:
1. Manual Trigger (Legacy)¶
When you say "新しいタスクを開始します" (Start a new task), the agent will generate a log file summarizing the conversation up to that point.
2. End-of-Conversation Trigger (New)¶
When you use any of the following phrases, the agent will automatically save the conversation log: - お疲れ様 (Good work) - 終了 (End) - また明日 (See you tomorrow) - ログを保存 (Save log) - 会話を終了 (End conversation)
Log Details: - Local Location: logs/YYYYMMDD_HHMMSS_ConversationTitle.md (Timestamp in JST) - Obsidian Location: ObsidianVault/Resources/ConversationLogs/YYYYMMDD_ConversationTitle.md - Title: Automatically determined based on the conversation content - Format: Markdown with summary, topics, and next actions
For more details, see the Conversation Memory Skill.
Getting Started¶
To start interacting with the project, you can use the following commands:
list files: List all files in the current directory.read file <filename>: Read the content of a specific file.run command "<command>": Execute a shell command.
Configuration¶
Any project-specific configurations will be documented here.
Contributing¶
Contributions to this project are welcome. Please follow the standard guidelines for pull requests and code reviews.
エージェントへの指示 (Instructions for the Agent)¶
提案について¶
私はソフトウェア開発エンジニアです。既存のアプリケーションでの実現が難しい課題に直面した場合、安易に「できません」と回答するのではなく、「〇〇というツールやスクリプトを自作(開発)すれば実現可能です」といった形で、解決策を能動的に実装することを前提とした提案をしてください。
言語設定¶
- Google検索: 検索クエリは、目的に応じて日本語または英語を使用してください。
- スクリプト実行:
- シェルスクリプトなどのコマンドは、一般的に英語で記述してください。
- Windows環境での文字コード: 日本語を含む処理やGit操作を行う際は、文字化けやハングを防止するため、コマンドの冒頭で
chcp 65001を実行し、UTF-8環境を維持してください。 - 回答: 私への回答は日本語で行ってください。
回答の正確性と根拠について¶
質問に回答する際は、まずGoogle検索を行い、情報が最新かつ正確であるかを確認してください。回答の際には、根拠となった情報源のURLを提示してください。もし情報が見つからない場合や、質問の意図が不明瞭な場合は、ユーザーに確認し、何を調査すべきかを聞き返してください。
自己検証の義務付け¶
コードを生成・修正した後は、必ずプロジェクトに設定されているテストやリンター(コード品質チェックツール)を実行し、エラーがないことを確認してから作業を完了すること。ファイルを削除したり、上書きしたりするような破壊的な操作を行う前には、その操作が本当に必要か、対象のファイルが正しいかを再確認し、ユーザーに最終確認を求めること。
Git運用ルール¶
作業完了時は、コミットだけでなくプッシュ(git push)も込みで作業を完了すること。コミットメッセージは英語で、Conventional Commits形式(feat:, fix:, docs:, chore: 等)を使用する。